PDA

Просмотр полной версии : Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит (2007)


forbidden
07.10.2007, 00:59
год 2007
страна США
режиссер Тим Бартон
жанр триллер, мюзикл
премьера (мир) 21 декабря 2007
премьера (РФ) 6 марта 2008

В ролях:
Джонни Депп
Хелена Бонем Картер
Алан Рикман
Тимоти Сполл
Саша Барон Коэн
Джэми Кэмпбелл Бауэн
Лаура Мишель Келли
Эд Сандерс
Энтони Хэд

Экранизация бродвейской постановки с Джонни Деппом в роли демонического парикмахера Суини Тодда с Флит-Стрит, который перерезал клиентам горло и отдавал самые вкусные кусочки жертв своей любовнице, делавшей из них начинку для пирогов.

.:: Скрытый текст<br />Вы должны войти под своим логином или зарегистрироваться и иметь 25 сообщение(ий) ::.

Rise
10.12.2007, 01:45
http://screen.battlefox.ru/data/570/medium/kinopoisk_ru-Sweeney-Todd-The-Demon-Barber-Fleet-Street-642525.jpg

Название: Суинни Тодд, маньяк-парикмахер
Оригинальное название: Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street
Год: 2007
Страна: США
Жанр: триллер, мюзикл, криминал
Слоган: «Ничего не забывать. Ничего не прощать.»
Режиссер: Тим Бартон
Сценарий: Джон Логан, Стивен Сондхайм, Хью Вилер, ...
Продюсер: Каттерли Фроуенфельдер, Дерек Фрэй, Джон Логан, ...
Оператор: Дариуш Волски
Композитор: Стивен Сондхайм
Премьера (мир): 21 декабря 2007
Премьера (РФ): 6 марта 2008
Рейтинг MPAA: R
В ролях: Джонни Депп, Хелена Бонем Картер, Алан Рикман, Тимоти Сполл, Саша Барон Коэн, Джэйн Вайзенер, Джэми Кэмпбелл Бауэн,Лаура Мишель Келли, Эд Сандерс, Энтони Хэд.

Описание: Когда-то в Лондоне жил молодой и наивный брадобрей Бенджамин Баркер. Он был женат на прелестной женщине по имени Люси, которая родила ему такую же прелестную дочку. На его беду, прелесть его жены также оценил сластолюбивый судья Терпин — и отправил Бенджамина Баркера на пожизенную каторгу, чтобы без помех овладеть его женой. Женщина, не выдержав позора, отравилась мышьяком, а маленькую дочь Баркера, Джоанну, судья забрал к себе
и удочерил — возможно, чтобы успокоить свою совесть.
Пятнадцать лет спустя Баркер бежал с каторги, под именем Суини Тодда добрался до Лондона — и не нашел у себя дома ни жены, ни дочери. Миссис Лавит, хозяйка маленькой пекарни этажом ниже, вначале не узнавшая его, рассказала ему его собственную историю. Тодд был уничтожен и поклялся страшно отомстить своим обидчикам — судье Терпину и приставу Бэмфорду, который помогал судье в его недостойных делах. По совету миссис Лавит, не скрывающей своей привязанности к беглецу, он вернулся к своему прежнему ремеслу — снова стал брадобреем в надежде когда-нибудь заполучить к себе в заведение судью и прикончить его.

3636136365
363643636336362
.:: Скрытый текст<br />Вы должны войти под своим логином или зарегистрироваться и иметь 25 сообщение(ий) ::.

iva
10.12.2007, 10:50
Бартон любит Деппа. Снимать в кино.

А какие звезды в этом фильме!.. Рикман и Депп. Мечта!

Agent 007
10.12.2007, 14:57
Да и сам Депп любит Бартона, он называл его своим любимым режиссером. Полагаю, нас ждет очередная непревзойденная история в мрачном готическом стиле. Немного жаль, что в России фильм выходит только 6 марта.

Себастьян Перейра
09.01.2008, 20:18
Спустя полтора десятка лет Депп снова решил вступить в образ декаденствующего цирюльника...

m_key
11.01.2008, 12:46
А мне Джони Деп, как актер нравится. Все фильмы и мультфильмы Бартона супер. У них есть свой характер, черный юмор, все его работы пропитаны необычной атмосферой. Одни декорации чего стоят!!! Сегодня в новостях рассказывали про этот фильм-мюзикл. В нем Джони Деп будет впервые петь. С нетерпением жду этот фильм. :)

Agent 007
11.01.2008, 13:09
Все-таки русский перевод будет называться "Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит". Видимо наши переводчики решили все-таки оставить содержание перевода как в оригинале.
В связи с этим просьба отредактировать название темы.

Rise
11.01.2008, 13:26
Все-таки русский перевод будет называться "Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит". Видимо наши переводчики решили все-таки оставить содержание перевода как в оригинале.
В связи с этим просьба отредактировать название темы.
Хотя "неоригинальный" перевод названия все-таки привычнее.
Хорошо хоть ""Ocean's 12" перевели как "12 друзей Оущена", а то я даже не представляю как бы звучало название фильма в точном переводе.
А название темы действительно надо изменить.

post
26.01.2008, 20:42
В ситилинке уже выложили...
http://web.drevlanka.ru/video/?mod=comment&id=5584

Rise
26.01.2008, 21:08
Перевод: Профессиональный (многоголосый)
Формат: XviD
Качество: DVDScr
Видео: 1228 kb/s, 672x368
Звук: AC3, 448 kb/s
Размер: 1,399 MB
.:: Скрытый текст<br />Вы должны войти под своим логином или зарегистрироваться и иметь 25 сообщение(ий) ::.

ultim
27.01.2008, 06:27
Крутой фильм, снят шикарно, да и ничего подобного в данном жанре не видел.
Фильм все таки лучше смотреть в оригинале
Конец тоже приличный, зарезал жену, и чуть не прирезал дочку

Mr. Strike
27.01.2008, 13:24
Rise-не могу найти ссылку пишет-нет такого католога или файла:blink:
P.S. И veroniki тоже нет:(

Вот такое выдает:(
41592

Rise-просьба:)-залей куда-нибудь:)-жуть как охота посмотреть.

Rise
27.01.2008, 13:39
Rise-не могу найти ссылку пишет-нет такого католога или файла
У меня тоже самое, скорее всего с диском что-то опять намудрили.
Но закрадывается мысль (не без основания (уточнять пока не буду)), что могли удалить мой аккаунт на диске или паспорте. :diablo:

Поставил заливаться.

Liverpool
27.01.2008, 13:41
если кто нибудь скинет на баттл, я того в пятку поцелую
ГЛАВНОЕ СКИНЬТЕ И БУДУ РАД, наверное, НЕ ТОЛЬКО Я.

Agent 007
27.01.2008, 14:20
Скачал и посмотрел, по той ссылке, что давал Rise. Повезло, все скачалось нормально. Качество видео хорошее, звук тоже. Перевод в два голоса, но это не важно, поскольку фильм является мюзиклом. Все на должном бартоновском уровне. Декорации, грим, игра актеров - все это создает атмосферу фильма.
Небольшой совет, не стоит заглядывать в спойлер ultim, если вы еще не смотрели фильм. Там раскрывается концовка фильма. Если узнать заранее, то смотреть будет немного менее интересно. Впрочем, на то он и спойлер. Хотя весьма сомнительна польза от заранее раскрытых ключевых моментов фильма, пусть даже в спойлере.

Proffessor
27.01.2008, 17:56
скачал фильм вчера, думал полностью, а там не скачалось 100мб и пропало 30минут фильма. фильм очень понравился, не понравилось только одно, кровь похожая больше на морс:D

от частоты появления "бомжихи" стал догадываться, что это его жёнушка :)

AcE
28.01.2008, 15:24
Liverpool, кароче заливаю на баттл,как залью отпишусь[I]
.:: Скрытый текст<br />Вы должны войти под своим логином или зарегистрироваться и иметь 25 сообщение(ий) ::.

Agent 007
28.01.2008, 19:37
Российскую премьеру теперь и вовсе перенесли на 10 апреля этого года. Ранее датой начала российского проката называли 6 марта. И дело тут, очевидно, не в сложностях перевода.

Proffessor
28.01.2008, 20:05
пускай я уже посморел, но всёравно хочу в кинотеатр сходить на премьеру =)

Agent 007
28.01.2008, 20:09
Интересные факты о фильме:


Первой исполнительницей роли миссис Ловетт в мюзикле стала знаменитая Энджела Лэнсбери. В фильме Бартона её играет Хелена Бонем-Картер, победившая Аннетт Бенинг и Тони Коллетт.
Классик американского мюзикла Стивен Сондхайм (в том числе, соавтор «Вестсайдской истории») поставил на Бродвее спектакль «Sweeney Todd, The Demon Barber of Fleet Street» («Суинни Тодд, дьявольский цирюльник с Флит-стрит») в 1979 году. Мюзикл шел с большим успехом и получил восемь премий «Тони». В 2004 и 2005 годах его постановка была возобновлена и в Лондоне, и в Нью-Йорке, а в 2006 году спектакль получил еще две награды «Тони»
Суинни Тодд – это еще одна культовая фигура времен викторианской Англии. Такая же культовая, как Джек Потрошитель, Шерлок Холмс или граф Дракула. Он – маньяк-парикмахер, который убивает своих клиентов и делает из них пирожки с мясом. Если в XIX веке Суинни был персонажем желтой бульварной литературы, то в наше время про него регулярно снимают фильмы, мультфильмы и даже мюзиклы.
После долгих и продолжительных размышлений студия Paramount решила отложить сьемки фильма Тима Бартона ”Ripley’s Believe Or Not” на год-другой и поручить вместо этого своему новому чудо-ребенку проект пострашнее.
Первоначально, на место режиссера было решено назначить лауреата премии Оскар Сэма Мендеса.
Рассел Кроу долгое время рассматривался в качестве остновного претендента на роль Суини Тодда.
Все без исключения актеры прошли предварительное прослушивание у автора мюзикла Стивена Сондхейма.
Кристофер Ли — один из немногих среди актеров фильма, имевший музыкальное образование и оперную подготовку, (кроме актрис мюзиклов Джейн Вайзнер и Лауры Мишель Келли) был уволен из проекта. По официальной версии, съемки эпизодов с его персонажем не укладывались в съемочный график.
Во время съемок дочь Джонни Деппа попала в больницу в критическом сотоянии. Деппу пришлось дежурить у постели больной до тех пор, пока состояние девочки не улучшилось. На это время съемки фильма были приостановлены.
Саша Барон Коэн, при подготовке к роли итальянского брадобрея Пирелли, брал уроки обращения с опасной бритвой у настоящего цирюльника.
Съемки фильма заняли три месяца.
Практически нигде в рекламных материалах не упоминалось, что «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит» является мюзиклом. Только в одном рекламном ролике фильма (из четырех) имеет место фрагмент, где Джонни Депп поет. За неделю до премьеры был выпущен международный рекламный ролик, также содержащий музыкальные номера.
Прическа Суини Тодда одновременно похожа на прическу Людвига ван Бетховена и Невесты Франкенштейна в исполнении Эльзы Ланчестер.

Agent 007
30.01.2008, 16:51
Фотографии со съемочной площадки.

A6paMoBu4
01.02.2008, 07:33
У кого нибудь есть субтитры на русском к этому фильму? а вообще лучше ещё фильм с оригинальной озвучкой - этого переводчика слушать невозможно :angry:

AcE
02.02.2008, 19:31
Фильм классный,ничего подобного никогда не смотрел,правда вот кровь оставляет желать лучшего) морс какойто)

A6paMoBu4, а чо те переводчик то не нравится?Вроде все правильно делал переводил только реплики,правда отжигал он время от времени,особенно вначале:D

hZ!
02.02.2008, 19:55
...а чо те переводчик то не нравится?Вроде все правильно делал переводил только реплики...
Если не считать того, что это мюзикл, а мюзикл, в котором переведены лишь реплики можно считать непереведённым, так как фильм большей своей частью состоит из песен.

AcE
02.02.2008, 20:12
hZ!, а чо там не понятного то..

Agent 007
02.02.2008, 20:26
правда вот кровь оставляет желать лучшего) морс какойто)

Судя по всему такой цвет был выбран специально. Если бы хотели показать полный реализм, то создатели картины это сделали без проблем. Действие картины с самого начала происходит в мрачном Лондоне, с тусклыми темными тонами. Вообще картины с такой в чем то готической атмосферой - конек Тима Бартона.

правда отжигал он время от времени,особенно вначале:D

Действительно, это чувствуется, когда переводчик произносит названия кинокомпаний в самом начале. :)

A6paMoBu4
03.02.2008, 01:19
это чувствуется, когда переводчик произносит названия кинокомпаний в самом начале.
дак вот после такого вступления и смотреть расхотелось + не знаю как у кого, а у меня музыка очина громкая, даже Деппу с переводчиком не по силам переорать. к тому же раз это мюзикл - лучше слушать в оригинале, а т.к. язык плохо фэрштейн, то субтитры будут очень кстати :) кто знает, где в мире валяются хотя бы - киньте ссылку, бабки положу и скачаю.:mellow:

hZ!
03.02.2008, 03:52
aragorn, тем не менее не все знают английский разговорный.

m_key
06.02.2008, 18:30
Посмотрел фильм. Несмотря на то, что фильм далеко не детский, мне он понравился. Искренне переживал за главного героя, но он сам себя наказал. Что касается иностранных фильмов, то в европе вообще фильмы не переводят, а перевод считается дурным тоном. Все иностранные фильмы идут с субтитрами. Лично я за субтитры. По началу как-то не привычно, а потом привыкаешь и интонации актеров слышишь и их голос.

Добавлено через 3 минуты
Да и еще. Переводчик конечно отжигает. Похоже это его фирменная финча. Он так же отжигал при переводе фильма Я ЛЕГЕНДА, о чем я уже отписывался в одноименном топике. Главный герой понимаешь страдает, а он прикалывается. :-))) Теоретически можно не смотреть его фильмы, а идти в кино. Уж там если перевод, то настоящий или субтитры. Это уж как прокатчики фильма решат.

McSym
06.02.2008, 23:51
Англоязычная версия фильма. Субтитры только найти не смог. :(
.:: Скрытый текст<br />Вы должны войти под своим логином или зарегистрироваться и иметь 25 сообщение(ий) ::.

Ах да, совсем забыл, фильм клевый, но не для всех. :) Больше всего понравилась сцена, когда Мистер Т. находит свои бритвы, даже сопереживать начинаешь ему.

post
16.02.2008, 18:22
субтитры вроде вот тут можно взять

http://voices.onego.ru/ertaforum/showpost.php?p=1320&postcount=22

d1sco
05.04.2008, 19:47
Кто-нибудь в курсе у нас показывать будут в кинотеатрах фильм, премьера через 4 дня.

McSym
05.04.2008, 23:34
d1sco, что-то мне кажется, что у нас его никто не будет показывать :(

KRONOS
05.04.2008, 23:49
d1sco, В Петрозаводске фильм в кинотеатрах показывать не будут.

hZ!
06.04.2008, 03:24
В Петрозаводске фильм в кинотеатрах показывать не будут.жаль... а я намеревался посмотреть...
PS. Парни, а там на счёт нормального перевода как? Когда хотябы ожидать можно?

d1sco
06.04.2008, 11:14
d1sco, В Петрозаводске фильм в кинотеатрах показывать не будут.

Нормальных фильмов у нас теперь не показывают, история как и с Гангстером, зато всякий бред только так крутят.

Joker
06.04.2008, 18:36
Отличный мюзикл, только хотелось бы посмотреть в оригинале(на англиском)
Сюжет супер, и особенно развязка!

KRONOS
26.04.2008, 16:08
Хочу перед всеми извинится, за недостоверную информацию, касаемо показа данного фильма в кинотеатрах г. Петрозаводска.

С 8 мая смотрите в "Калевале"...

Agent 007
26.04.2008, 17:44
KRONOS, та информация не являлась недостоверной, скорее устаревшей. Прокатчики из "Калевалы" немного запоздали с релизом. Впрочем, хорошо, что хоть вообще у нас покажут на большом экране. :)

zhurah
27.04.2008, 03:41
А вот интересно, там песни будут дублированы? Если да, то фигово (

KRONOS
27.04.2008, 11:48
zhurah, Песни будут в оригинале на англ., с русскими субтитрами.

zhurah
27.04.2008, 22:02
Это не может не радовать :)

AcE
27.04.2008, 22:09
Все..отлично,пойду и пересмотрю)

Zhanna
29.04.2008, 10:25
а мне фильм не понравился, хотя я и очень люблю Джонни Депа. Ну не вижу я прикола в смеси ужастика-сказки и мюзикла :(

acmodeu
29.04.2008, 11:59
отдавал самые вкусные кусочки жертв своей любовнице, делавшей из них начинку для пирогов.
Вот так бред!

Agent 007
08.05.2008, 16:25
Ну что, сегодня премьера в "Калевале". Мистер Тодд все-таки добрался до карельских больших экранов. :)

Rise
09.05.2008, 08:44
Ну что, сегодня премьера в "Калевале". Мистер Тодд все-таки добрался до карельских больших экранов.
Как мне сказали знакомые, которые вчера ходили на этот фильм, показывают его в оригинале с русскими сабами, весь фильм, а не только песни. Вобщем надо собраться сходить самому.
(Может, конечно, единичный показ но все же.)

Faric
09.05.2008, 13:25
Фанатам вот обои:D :

dila
12.05.2008, 13:48
Выложите кто-нибудь на Диск, хочется посмотреть этот фильм.

Rise
12.05.2008, 15:13
dila,
.:: Скрытый текст<br />Вы должны войти под своим логином или зарегистрироваться и иметь 25 сообщение(ий) ::.

Василиса
15.05.2008, 11:16
А мне фильм однозначно не понравился!!!<_< не вижу я ни чего хорошего в этой идее!!! На мой взгляд, Джонни, мюзикл и ужасы втроём в принципе не увязываются!!!

pinki
15.05.2008, 15:42
есть ост, нужен? Или уже выкладывали?

Agent 007
15.05.2008, 15:49
pinki, выкладывали.
OST Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (http://forum.battlefox.ru/showthread.php?p=223070#post223070)

moonlight
18.05.2008, 17:35
есть у кого с русскими субтитрами для песен, а то пол-фильма непонятно..

d1sco
18.05.2008, 18:07
есть у кого с русскими субтитрами для песен, а то пол-фильма непонятно..

Есть полностью на английском фильм с русскими субтитрами.

moonlight
19.05.2008, 14:02
d1sco, а можно скинуть на диск?:D

d1sco
22.05.2008, 10:10
d1sco, а можно скинуть на диск?:D

К вечеру будет.

d1sco
23.05.2008, 10:46
moonlight, Забыл вчера кинуть ссылку, держи

.:: Скрытый текст<br />Вы должны войти под своим логином или зарегистрироваться и иметь 25 сообщение(ий) ::.