![]() |
Goblin Films Represents
Итак хотелось бы увидеть новые творения гоблина если они есть...или окромя того что лежит на медии
з.ы. так же можно выкладывать сцылки на творения других "петросянов" если конечно там есть над чем посмеяться :D |
Могу предложить Простоквашино 2 :)
|
|
COBA, я бы посмотрел вот эти фикльмы:
Брат-Ва_не Goblin, гонфильм Гена Похер (Garry Potter I) Люди-Крестик не Goblin(гонфильм) Мортал Комбат (Shit Kombat) залей что-нить на диск.карелия |
COBA, если есть "Зита и Гита" или "Shit Kombat" (в переводе Гоблина конечно), то могу предаставить свой диск.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
nikitka, перевод не гоблина,а жаль! |
Цитата:
PS: В отрывке диолог девушки с мужиГом, да? |
кто с сампы перелейте вот это на диск на вашем свапе валяется...
Сеня Шпротов и святая граната (Harry Potter & the Philosopher's Stone) |
Цитата:
|
да... посмотрел я гарри поттера...точнее начал смотерть...
Спойлер
не впечатлило... по мне ересь полная... вырезана практически вся звуковая дорожка, наложены сверху треки и пративнейший голос, а о шутках и говорить не стоит ...
|
nikitka, да этот потер г....а вот этот (см пост 11) норм у друга немного посмотрел ))
|
?? увы, я с онего... у тебя лежит где-то, Grinch,
Добавлено через 1 минуту Спойлер
анализируя фильмы с "переводом" можно сделать вывод, что большинство из них-туфта, только гоблин впечатлили меня(и то, только 1ые фильмы)
|
Сеня Шпротов и святая граната / Harry Potter & the Philosopher's Stone
Год выпуска: 2007 Жанр: Пародия Продолжительность: 2.21 Перевод: Любительский (типа, но НЕ ГОБЛИН) |
Цитата:
|
COBA, зачем на диск льёшь? О,о Есть же медия. :)
|
Цитата:
Цитата:
|
Hellsing,На Медии вроде докачка заработала ;)
|
COBA, если есть что-нибудь новенькое, в переводе "Гоблина", тогда лей. Можно Payback_Goblin:unsure:
|
Появился ШРЕК 2 (Goblin)
в отличном качестве 2х700Мб |
Цитата:
З.Ы. Гоблин вроде никогда не пререводил "в смешном" переводе данный мультик, т.е. левой музки в нем точно быть не должно... |
LaMK, за что купил,за то и продаю ;)
надо отредактировать,типа перевод не пойми какой ,с левой музыкой :) |
итак из достоверных источников стало известно о выходе новой части сени шпротова (секретный бункер) кто перекачает с сампы заливать можно мне на диск в "фильмы"
|
Сеня Шпротов и секретный бункер / Harry Potter and the Chamber of Secrets
Год выпуска: 2007 Жанр: Пародия Продолжительность: 2:27 Перевод: Любительский (студия "ПасатижА") Описание: Продолжение саги о молодом служащем правоохранительных органов Семёне Шпротове. Доп. информация: Video: XVID 700x288 25.00fps Audio: MPEG Audio Layer 3 22050Hz stereo 80Kbps |
Вложений: 1
Тушите свет ,с такой озвучкой по ТВ не показывали :D
|
лучше бы по ТВ показывали с таким переводом, а ещё есть? :D
|
Вложений: 4
Оффтоп
|
Вложений: 3
|
Товарищи, не хотите скачать сериальчик Тюрьма ОЗ, в переводе гоблина?
Ссылка: http://oper.ru/trans/?d=4 |
Кто знает как называется песня которая играет в Сеня Шпротов и святая граната, когда они по рынку шарятся или лучше линку сразу на неё)))
За ранее спасиба) |
Цитата:
Mattafix - Big City Life вот сцылк - http://musicmp3.spb.ru/info/152116/big_city_life.htm |
Цитата:
На диске Оффтоп
|
Такой вопрос - знает кто-нибудь, переводил ли Гоблин Робоцыпа после первого сезона? Очень хотелось бы еще посмотреть.
А гонфильм и т.д. - фигня полная, смотреть противно. Полный ПЭ и Искра, остальное homemade гопников каких-то.(( |
|
А у кого нибудь есть отрывок и к.ф Зита и Гита (Goblin"a)
Добавлено через 37 минут Если есть у кого нибудь ещё "Сеня Шпротов и святая граната / Harry Potter & the Philosopher's Stone" скинте пожалуста а то все ссылке которые здесь уже закрыты на этот фильм |
Цитата:
И еще, народ, кто может перелейте с ситилинка или свапа на диск терминатора в гоблине 3 части...а то у меня на медию не заходит... ((( |
Новая часть Сени Шпротова %)
мне показалась немного занудной ) но под пивко покатит вечер скоротать |
Grinch, каким местом этот фильм относится к Гоблину?
|
Вообще у Гоблена 2 студии 1)Правильные переводы Гоблина от студии "Полный Пэ"
Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту фильма. Нецензурная брань, если таковая имеет место быть в оригинале, переводится как нецензурная брань. Если брани в оригинале нет (см. детские мультики, старые фильмы), значит и в переводе брани нет. 2)"Смешные" переводы Гоблина от студии "Божья Искра" Пародии на отечественные кинопереводы в исполнении Гоблина. В лучших традициях доморощенных "переводчиков", чьи голоса звучат за кадром, Гоблин несёт полную ахинею, в корне меняя диалоги и сюжет фильма. Шедевры жанра - национальные блокбастеры "Братва и кольцо" и "Две сорванные башни". А также переводы игр для компа. |
| Текущее время: 05:36. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot