“Сегодня я очень счастлив, поскольку я, наконец-то, могу показать вам Dead Rising 2”, - сказал Кейджи Инафуне, глава отдела исследований и разработок Capcom.
Оригинальный Dead Rising был технологическим прорывом, безумное количество тел, открытый мир, но продалась игра мне за счет своего сердца.
Игра имела индивидуальность, большая часть которой заключалась в протагонисте – журналисте, по имени Фрэнк Вест. Так что, когда на прошлой неделе над игрой был поднят занавес, я надеялся заглянуть в душу игре. Вместо же этого, я получил подробный рассказ о её движке.
Dead Rising 2 не был построен на гниющем трупе первой игры, вместо этого канадцы из Blue Castle начали с нуля, написав новый движок специально для Dead Rising 2.
“То, что мы показываем тебе сегодня нечто полностью новое”, сказал Дэн Брейди, глава Blue Castle. “Игра не основана на движке, используемом для первой игры Dead Rising, это полностью уникальный и оригинальный движок, написанный специально для Dead Rising 2”.
Брейди говорит, что делая сиквел Dead Rising, они наткнулись на несколько интересных препятствий, они исходили из ожиданий геймеров. Они знали, что игроки ожидают нечто большее, чем возможность использовать любой предмет в качестве оружия и экран наполненный зомби, хотя это всё и перейдёт из оригинальной игры в сиквел.
Брейди запустил демо, перед нами открылся вид на центр Fortune City, типичного небольшого городка – казино. Нашего нового протагониста зовут Чак Грин, он стоит в желтой гоночной куртке под гигантской растяжкой Fortune City, пересекающей всю дорогу. На дороге полно зомби, сотни их.
Здесь, Брейди говорит, в настоящее время тысяча зомби на экране, или в два раза больше того, что ты мог видеть в оригинальной игре. Он поднимает биту, и Грин прямо как настоящий спортсмен бьёт ею по зомби. Зомби также и выглядят намного лучше чем в оригинальной игре, сказал он, подняв с пола гитару и начав ею убивать зомби.
В оригинальной игре, как он сказал, была исследована идея насыщенности. Везде ты можешь использовать всё, что видишь, это одна из отличительных черт оригинальной игры.
Дело вот в чем, сказал он, возможность использовать всё была своего рода иллюзией, так как ты не мог использовать всё, что видишь на экране, в качестве оружия.
В Dead Rising 2 вам будет доступно гораздо больше реквизита. Да и физика будет гораздо лучше в игре. Предметы, по крайней мере, в демо, были помечены небольшим значком, так что мы знали, что мы можем пойти туда и взять их, нажав на кнопку B. Пока он говорит, мы видим как Грин лупит зомби, используя мебель, кассовый аппарат, биты и даже голову лося.
“Так как мы канадские разработчики, это был наш долг включить в игру голову лося”, сказал Брейди.
Грин одевает голову лося себе же на голову, а затем бежит сквозь толпу зомби, убивая их. Он останавливается, и начинает мотать головой назад и вперед, тем самым скидывая зомби с рогов.
“Как западный потребитель, я люблю пушки, немного больше чем их любит Capcom”, - говорит Брейди.
“Capcom уже довольно-таки долгий срок, возможно, не уделяет должного внимания огнестрельному оружию”.
Брейди достаёт пулемет и начинать стрелять в стену из зомби. Повсюду струи крови. Когда вы используете огнестрельное оружие на экране появляется сетка. Пока вы стреляете в Зомби, вы можете стрейфиться.
“Пушки не главные оружия в Dead Rising 2”, - сказал Брейди. “Это сэндбокс игра, в которую вы можете играть так, как только захотите. Если ты фанат пушек, у нас есть несколько больших сюрпризов для тебя”.
Брейди подходит к цистерне пропана, она засыпана, какими-то гвоздями. Затем он толкает её в толпу зомби, ну и выстреливает в неё, свет заполняет помещения и зомби умирают от гвоздей вонзающихся в них.
Пока Грейди показывает демо, я заметил, что в нижнем правом углу экрана показывается количество убитых нами зомби. В правом верхнем углу показывается оружие. Кроме того отображается уровень персонажа и к моему удивлению количество денег в карманах у персонажа.
Брейди подбегает к самурайскому меча, лежащему на полу. Игра предоставит процедурную систему нарезки зомби, говорит он, в тоже время, отрезая руку зомби, затем поворачивается и разрезает другую руку аккуратненько пополам. Другой удар он наносит по горизонтали. Четвертым ударом он отрубает половину головы.
Зомби, я заметил, исчезают секундами позже, после того как упали на землю. Я замерил время, чтобы зомби исчез, требуется пять секунд. Несмотря на то, что зомби всё исчезают и исчезают прямо у вас на глазах, на полу всё равно полно трупов. Я не уверен трюк сделано ли это специально для демо или так и планировалось представить смерть в заполненном зомби городе-казино.
“Прямо сейчас ты видишь две тысячи зомби на экране, в четыре раза больше чем в оригинальной игре”, сказал Брейди.
Одним из самых популярных оружий в оригинальном Dead Rising было простое ведро. Blue Castle решили улучшить дизайн ведра в Dead Rising 2. Теперь к нему прикреплено несколько дрелей. Когда вы одевайте ведро на голову зомби, они начинают работать.
Брейди показывает. Ведро одевается на голову зомби, затем свёрла шумно въезжают в голову зомби. Кровь начинает литься из под крышки ведра. После зомби падает на колени, а затем и на живот.
“Мощь зомби сравнима с силой, бушующей реки”, говорит Брейди. “Эта игра не про убийство врагов по одному”.
Что может быть лучшим оружием против реки зомби, как не бензопила? Наш герой достаёт здоровенное весло, на обоих концах которого закреплены бензопилы. Он запускает бензопилы и начинает прорезать себе путь сквозь буйную живую реку. На данный момент мы убили 202 зомби.
“Наш парень носит гоночную куртку”, сказал он. “Чак Грин этот тот парень, который жить не может без мотоциклов. Мы планируем сделать транспортные средства большой частью игры”.
Грин запрыгивает на грязный байк и устремляется на толпу зомби, пробиваясь через улицу. Когда он сбивает зомби, тот улетает высоко в небеса. Это удивительное зрелище, как мужчина на грязном байке едет по морю из зомби.
В конце улицы, Грин находит несколько пончиков, отправляет еще больше зомби в воздух, затем возвращается тем же путём назад. На этот момент мы убили 410 зомби.
“Игроки получат удовольствие от игры в этот сэндбокс”, говорит Брейди. Затем он показывает грязный байк, с прикрепленными к его рулю бензопилами. Грин проходит сквозь толпу, разрезая зомби пополам. Кровь залила весь экран.
Здесь сейчас на экране семь тысяч зомби. Это предел движка.
Грин проезжает сквозь толпу зомби на максимальной скорости, тела и части тел летят в разные стороны. Это абсурдно, он разрезал плотную стену из зомби, как будто они не зомби, а трава. Когда он закончил с зачисткой, счетчик убитых зомби дошел до числа 1646, а уровень персонажа стал 22.
“В этой игре больше зомби, чем когда-либо было раньше”, - сказал он.
Инафуне сказал, что сначала они задумали сделать в Dead Rising 2 количество зомби в два или три раза больше чем в оригинальной игре.
“У Capcom хорошая технология, но я не думаю, что они смогут сделать больше зомби чем то число”, сказал он. “И ты видел конечный результат здесь”.
Он сказал, что Capcom также волновались, что Blue Castle погонятся за большим количеством зомби на экране и завалят качество продукта, но, на самом деле, им удалось улучшить каждый элемент игры.
“Если будет значительно больше зомби на экране, игра мгновенно станет приносить удовольствие, я не совсем это имею в виду”, говорит Инафуне. “С большим количеством зомби на экране, количество и разновидность игрового опыта увеличится”.
И что насчет сердца игры, её характерных черт?
Инафуне обещает, что мы видели на прошлой недели лишь верхушку, наполненного нежитью айсберга.
“То, что вы увидели, это совсем незначительная часть того, что будет в игре”, сказал он. “Еще есть такие вещи: как история, персонажи, и много всякого, о чем вы еще не имеете представления”.
Инафуне завершил выступление извинившись, что игра еще не готова к тому чтобы в неё могла поиграть пресса.
“Я играл в неё сам и мне она по-настоящему понравилась”, добавил Инафуне.
|