Гоблин делает 2 вида переводов, смешные и правильные(только для культовых фильмов, таких как этот). Его перевод более правильный с точки зрения Английской речи, самое запоминающееся разногласие в сцене где трое в лесу обсуждают императора нерона.
Рекомендую просто посмотреть на языке оригинала, никаких проблем, все понимают так как они понимают английский...