Тема
:
Джонни Д. / Public Enemies (2009)
Показать сообщение отдельно
05.03.2009, 15:35
#
5
Agent 007
Модератор
Сообщение от
hZ!
p.s. Кто-нибудь может мне объяснить: кто и по какому принципу называет фильмы в русском прокате? Зачем названия то коверкать? Я понимаю, если название в переводе с английского на русский имело бы несколько значений, которые как-то обыгрывались в фильме... Не понимаю, почему не переводят несложные названия так, как они есть на самом деле.
Полностью согласен. Выражаясь слэнгом Д.Ю. Пучкова, переводили опять надмозги.
Тут типа намек на сходство инициалов Джонни Деппа и его экранного персонажа Джона Диллинджера.
Название "Враги общества" намного лучше.
__________________
Стихи
Последний раз редактировалось Agent 007; 05.03.2009 в
15:35
.
Agent 007
Посмотреть профиль
Посетить домашнюю страницу Agent 007
Найти ещё сообщения от Agent 007
Профиль
Регистрация: 17.07.2007
Адрес: Петрозаводск
Возраст: 33
Сообщений: 2,824