 |
Цитата:
Биография Ричарда Бахмана
Материал из KingWiki.ru.
* Полное имя: Ричард Бахман (Richard Bachman)
* Дата рождения: Начало сороковых годов XX века
* Место рождения: Нью-Йорк (New York)
* Жена: Клаудиа Инес Бахман (Claudia Inez Bachman)
* Дети: Мальчик, умерший в возрасте шести лет...
Ричард Бахман родился в Нью-Йорке в начале сороковых. После школы он 4 года служил в береговой охране и 10 лет в торговом флоте. После этого Бахман осел в Нью-Хэмпшире, где у него была своя молочная ферма средних размеров.
Обычно Бахман писал по ночам, после того, как заканчивал с коровами. Он страдал хронической бессонницей.
У Бахмана и его жены, Клаудии Инес Бахман (Claudia Inez Bachman), был один ребёнок, мальчик, погибший в шестилетнем возрасте от несчастного случая, столь похожего на какую-нибудь из историй Стивена Кинга. Мальчик упал в колодец и утонул.
В 1982 году у Бахмана обнаружили опухоль мозга, которую полностью удалили путём искусной хирургической операции. По крайней мере, так думали врачи. А в 1985 Бахман внезапно скончался от "рака псевдонима".
В 1987 году на экраны вышел фильм по одной из книг Бахмана "Бегущий человек" ("The Running Man") с Арнольдом Шварценеггером (Arnold Schwarzenegger) в главной роли. Фильм не оправдал ожиданий поклонников, от книги осталось только название.
В 1989 году Бахмана упомянул Стивен Кинг в своей книге "Тёмная половина" ("The Dark Half"), где говорил, что Ричард вдохновил его на написание книг.
В 1994 году вдова Бахмана, готовясь к переезду в новый дом, обнаружила в подвале картонную коробку, наполненную рукописями. Там было несколько романов и рассказов в различной степени законченности. Самой полной была машинописная копия романа "Регуляторы" ("The Regulators"). Клаудиа отнесла рукопись к давнишнему редактору Бахмана, Чарльзу Верриллу. Тот посчитал роман достойным ранних работ Бахмана. После незначительных изменений и с одобрения вдовы Бахмана (ныне Клаудиа Эшельман (Claudia Eschelman)) роман был опубликован в сентябре 1996 года. А в октябре того же года компания "Paramount Pictures" сняла фильм по ранней книге Бахмана "Худеющий" ("The Thinner").
Относительно возможности публикации остальных найденных работ на данный момент ничего не известно. Ясно только одно - через тринадцать лет после смерти Ричард Бахман вернулся из мёртвых...
КНИГИ РИЧАРДА БАХМАНА
1977 Ярость (Rage)
1979 Длинный путь / Долгая прогулка (The Long Walk)
1981 Дорожные работы (Roadwork)
1982 Бегущий человек (The Running Man)
1984 Худеющий (Thinner)
1996 Регуляторы (The Regulators)
Перевод с английского elPoison, 2002
РАСКРЫТИЕ ТАЙНЫ РИЧАРДА БАХМАНА
Стив Браун - человек, обнаруживший, что Бахман на самом деле являлся Стивеном Кингом. Ниже приводится его рассказ о том как это произошло.
Однажды я читал предварительную копию "Худеющего", не позже, чем через две страницы, я сказал - "Это либо Стивен Кинг, или его лучший имитатор". Я исходил из того, что все-таки это был Стивен Кинг.
Я не относился к этому серъезно - это была своего рода игра. На метро я доехал до Библиотеки Конгресса, чтобы взглянуть на документы по авторскому праву. Все кроме самого старого были оформлены на имя Кирби МакКолей (Kirby McCauley's) - интересная находка, поскольку Кирби являлся агентом Кинга, но до конца пока ничего не прояснилось. У МакКолей было много клиентов.
Я почти застрял на этом, поскольку самая старая книга была защищена авторским правом еще до введения компьютерного учета. Но я все же настоял на том, чтобы клерк вручную нашла мне этот документ. Когда мне вручили документы я увидел имя и адрес: Стивен Кинг, Бангор, шт. Мэн. Я отксерокопировал все документы и пошел домой.
Я восхищаюсь и уважаю Кинга и у меня не было малейшего желания делать что-нибудь, что могло бы повредить ему. Поэтому я сделал копии всех материалов и послал ему письмо, поясняющее мои находки. Я сказал ему, что хотел бы писать небольшую статью относительно этого, но если по каким то причинам Кингу это нежелательно, то пусть он сообщит мне об этом, и я обещаю сохранять тайну. Я отправил пакет Кингу через Кирби МакКолей и стал ждать реакции.
Прошло две недели. Наконец меня вызвали по интеркому в большом книжном магазине, где я работал. "Стив Браун, Вас хотят слышать на линии 5".
Я поднял трубку, и голос сказал - "Стив Браун? Это - Стив Кинг. О'кей. Вы знаете, что я это Бахман. Я знаю, что я - Бахман. Что мы собираемся делать по этому поводу? Давайте поговорим."
Я не думал, что он будет звонить, так как я не потрудятся сообщить ему мой телефонный номер или хотя бы название магазина. Он провел весь день, обзванивая все книжные магазины в округе, пытаясь найти меня!
Так или иначе, некоторое время мы побеседовали и он дал мне свой незарегистрированный домашний номер и попросил перезвонить вечером.
Я побежал и купил диктофон, подключающийся к телефону. После чего брал интервью у Стивена Кинга в течение трех ночей прямо по телефону. Он был очень рассаблен и всегда весел. Он не казался мне расстроеным. Кинг был чрезвычайно добр и сказал, что не будет говорить с кем- нибудь кроме меня , и что, таким образом, у меня будет эксклюзивное интервью по этому поводу.
Потребовалось время, чтобы все оформить и найти издателя. Все это время Кинг поддерживал со мной контакт и сказал мне, что "Худеющий" имеет успех. Наконец я издал статью в "Вашингтон Пост" после чего все узнали кто на самом деле был Бахманом.
Мое интервью (с корректировками на которых настоял Вашингтон Пост) было позже переиздано в сборнике эссе о творчестве Кинга "Королевство Страха" ("Kingdom of Fear") издательства Underwood/Mille.
Я подчеркиваю, что никогда не далал ни малейшего намека на шантаж, что Кинг говорил со мной по доброй воле и сам предложил дать интервью. Я думаю, что он знал, что все рано или поздно раскроется, и ему понравилась ситуация, когда истину выяснил никому неизвестный клерк из Вашингтона, а не "Нью-Йорк Таймс" или кто-нибудь еще.
Я хочу также подчеркнуть, что я делал все это из уважения к человеку, а также потому что это была дико интересная игра. Я делал это не ради денег! Кинг упомянул меня во вступлении к первоначальному изданию "Книг Бахмана" ("Bachman Books"), но это упоминание уже исчезло в последующих изданиях.
Перевод с английского Дмитрий Голомолзин (СтивенКинг.ру), 2000
|
 |