11.02.2007, 12:29
|
#42
|
|
Chrome User
|
 |
 |
 |
 |
Цитата:
Раз тут притчи уже читаем, должны и настоящие значения ругательств знать
Идиот. Происхождение слова в высшей степени благородное. Греческое «Идиотэс» означало вовсе не дурень, а «частное лицо». В языке византийского христианского духовенства этим словом обозначали мирянина, нецерковника, а так как мирян не уважали, слово приобрело негативный оттенок.
Олух произошло от «волоха» (пастух). Так что если назвали «пастухом царя небесного», это даже комплимент.
Болван – в древнерусском «массивная глыба», «скала».
«Подлец» в польском языке означало «простой, незнатный человек».
Поганец (пришло из латыни) – селянин. Деревенский житель.
Кретин (из латыни) – христианин.
Слово «Скотина» произошло от германского «Скат». Оно первоначально означало «деньги», «богатство», «сокровище».
Не относилось к бранным словам и слово «Негодяй». Оно обозначало «рекрут, непригодный к воинской службе».
Иной смысл имело и слово «Зараза». Если бы так лет 250 назад назвали девушку, она бы не обиделась, а поблагодарила бы за комплимент. В те времена фраза «Какая вы зараза!» означало «Какая вы прелесть, само очарование!»
Слово «Ряха» не имело никакого отношения к лицу. Это было определение опрятного, аккуратного человека. Теперь же осталось одно «неряха», а антоним почему-то приобрёл совершенно неожиданный смысл.
|
 |
|
 |
 |
 |
А вот говорят на зоне за такие мелкие ругательства сильно бьют.
|
|
|