Ответ
 
Опции темы
Старый 17.06.2007, 16:30      #81
Uka-Uka
Пользователь
 
Аватар для Uka-Uka
По умолчанию

nikitka, I was telling you that to speak is better than to learn. Even with your mistakes you can have conversations with people and they will correct you if nesessary. So that you'll learn and kinda entertain yourself.
__________________
Деньги приходят и уходят... и уходят... и уходят...
Uka-Uka вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 17.06.2007, 18:54      #82
_Shardy_
Пользователь
Пользователь Mozilla Firefox
 
Аватар для _Shardy_
По умолчанию

Hm... Nice topic) But, I speak in english very BAD. I can translate text, films, games and more.
_Shardy_ вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 17.06.2007, 19:47      #83
nikitka
Местный
Пользователь Opera
 
Аватар для nikitka
По умолчанию

Сообщение от _Shardy_ Посмотреть сообщение
I speak in english very BAD. I can translate text, films, games and more.
it' BAD?? IT is very, very good, i think. if you can transalete speech in films you can speak in english, in my opinion
p.s. am i do many mistakes?
__________________
F.E.A.R.-вот что заствляет не спать ночью...
все к нам

Последний раз редактировалось nikitka; 17.06.2007 в 19:51.
nikitka вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 17.06.2007, 20:53      #84
miss understanding
Пользователь
 
Аватар для miss understanding
По умолчанию

nikitka, you made mistakes a little bit. but it isn't a problem.
Сообщение от nikitka Посмотреть сообщение
p.s. am i do many mistakes?
__________________
you must use present continious, because you make mistake now, this moment. so am i making mistakes? and a noun mistake demands a verb make. it is a collocation.
__________________
Главное в жизни - это мечта. Когда она есть, тогда ничего не страшно... и что бы ни случилось, настоящая мечта всегда сбывается.
miss understanding вне форума Пол: Женщина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 17.06.2007, 23:36      #85
nikitka
Местный
Пользователь Opera
 
Аватар для nikitka
По умолчанию

miss understanding, no ''at the moment'' at tha all time

Добавлено через 55 секунд
(я же вообще ошибки делаю)
__________________
F.E.A.R.-вот что заствляет не спать ночью...
все к нам

Последний раз редактировалось nikitka; 17.06.2007 в 23:36. Причина: Добавлено сообщение
nikitka вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 00:11      #86
Uka-Uka
Пользователь
 
Аватар для Uka-Uka
По умолчанию

LOL Uka-Uka claps excitedly.
__________________
Деньги приходят и уходят... и уходят... и уходят...
Uka-Uka вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 00:22      #87
nikitka
Местный
Пользователь Opera
 
Аватар для nikitka
По умолчанию

Uka-Uka, where is sense?
__________________
F.E.A.R.-вот что заствляет не спать ночью...
все к нам
nikitka вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 00:51      #88
RS_Gelo
Местный
Пользователь Mozilla Firefox
 
Аватар для RS_Gelo
По умолчанию

nikitka,
miss understanding,
As I can see you've found each other. Dont forget about the movie, while watching
Sorry, I'm in this silly mood today. That was just a harmless joke.


Сообщение от nikitka Посмотреть сообщение
p.s. am i do many mistakes?
Yeah... there are some mistakes. You know the words and their translation, but you can't make them together properly. So your sentences are understandable, but they look roughly.

Movies can help you 4 shure. You have to listen to proper english speach. Also try to talk. I know, that it's hard, but find someone to talk english to.
__________________
Был бы омут, чертей найдем
RS_Gelo вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 01:16      #89
_Shardy_
Пользователь
Пользователь Mozilla Firefox
 
Аватар для _Shardy_
По умолчанию

5 mark for english examination at school. I had talk with my teacher about drum and bass and other music. I'm so happy =D
^___^

nikitka,
speaking english and translate films it's raznie vewi =D

Последний раз редактировалось _Shardy_; 18.06.2007 в 01:20.
_Shardy_ вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 01:16      #90
Alfard
Пользователь
 
Аватар для Alfard
По умолчанию

Good night, fellows!
Alfard вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 01:19      #91
nikitka
Местный
Пользователь Opera
 
Аватар для nikitka
По умолчанию

RS_Gelo, i have a hope
__________________
F.E.A.R.-вот что заствляет не спать ночью...
все к нам
nikitka вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 01:27      #92
Alfard
Пользователь
 
Аватар для Alfard
По умолчанию

"And he talks to the river of lost love and dedication
And silent replies that swirl invitation
Flow dark and troubled to an oily sea
A grim intimation of what is to be"

PROMT translating system gives a crazy result for translating of this part of song text. But it is very curious for me, what does it means. Can you help me?
Alfard вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 02:07      #93
Uka-Uka
Пользователь
 
Аватар для Uka-Uka
По умолчанию

nikitka, nothing personal. I was laughing and claping to admire how cute you guys are!

Цитата:
"And he talks to the river of lost love and dedication
And silent replies that swirl invitation
Flow dark and troubled to an oily sea
A grim intimation of what is to be"
That's what i was talking about. Don't try to translate everything. Especially songs and poems beacause you'll definitely miss the main idea. Author writes poems using diffrent compares, idiomas and many other "tools" to rhyme. So discover the meaning of every word and imagine just what writer wanted to tell you. Pretty depressive thing you Alfard, want to understand.

Спойлер
И говорит он с рекой утраченной любви и посвящения
И безмолвно отвечает этот водоворот-приглашение (В русском языке аналога этому выражению я не нашел)
Течет тёмно и тревожно в маслянистое море
Угрюмое (завтра узнаю что это) того что будет.

Бред какой то получился


Something like this i guess.
__________________
Деньги приходят и уходят... и уходят... и уходят...
Uka-Uka вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 03:00      #94
Alfard
Пользователь
 
Аватар для Alfard
По умолчанию

It is the entire text. Is it easier to understand? May be, but some moments are unsolved despite it, especially this.
I think that only humans for which english language is a native can understand it completely.

"The sweet smell of a great sorrow lies over the land
Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky:
A man lies and dreams of green fields and rivers.
But awakes to a morning with no reason for waking

He's haunted by the memory of a lost paradise
In his youth or a dream, he can't be precise
He's chained forever to a world that's departed
It's not enough, it's not enough

His blood has frozen & curdled with fright
His knees have trembled & given way in the night
His hand has weakened at the moment of truth
His step has faltered

One world, one soul.
Time pass, the river roll

And he talks to the river of lost love and dedication
And silent replies that swirl invitation
Flow dark and troubled to an oily sea
A grim intimation of what is to be

There's an unceasing wind that blows though this night
And there's dust in my eyes, that blinds my sight
And silence that speaks so much louder than words,
Of promises broken"
Alfard вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 12:18      #95
miss understanding
Пользователь
 
Аватар для miss understanding
По умолчанию

RS_Gelo,
Сообщение от RS_Gelo Посмотреть сообщение
As I can see you've found each other.
i don't understand are you mocking or jealous????????
Сообщение от RS_Gelo Посмотреть сообщение
Yeah... there are some mistakes. You know the words and their translation, but you can't make them together properly. So your sentences are understandable, but they look roughly.
are these words for me???????
__________________
Главное в жизни - это мечта. Когда она есть, тогда ничего не страшно... и что бы ни случилось, настоящая мечта всегда сбывается.
miss understanding вне форума Пол: Женщина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 12:19      #96
nikitka
Местный
Пользователь Opera
 
Аватар для nikitka
По умолчанию

Uka-Uka, what? i don't understand! i'm a cute guy??
__________________
F.E.A.R.-вот что заствляет не спать ночью...
все к нам
nikitka вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 17:42      #97
Kotor
Местный
[BATTLE]TEAM
Пользователь Mozilla Firefox
 
Аватар для Kotor
По умолчанию

Uka-Uka, if im not mistaken the word "intimation" means намек

Последний раз редактировалось Kotor; 18.06.2007 в 17:43.
Kotor вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 18:27      #98
RS_Gelo
Местный
Пользователь Mozilla Firefox
 
Аватар для RS_Gelo
По умолчанию

Сообщение от miss understanding Посмотреть сообщение
jealous
May be, may be You have objections? )))))))))))))))))

Сообщение от miss understanding Посмотреть сообщение
are these words for me???????
That was to nikitka.
__________________
Был бы омут, чертей найдем
RS_Gelo вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 18:31      #99
miss understanding
Пользователь
 
Аватар для miss understanding
По умолчанию

RS_Gelo, no i don't have!!!! it's funny!!!!! you don't know me in real life and have these feelings!!!! why?????? curios!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
__________________
Главное в жизни - это мечта. Когда она есть, тогда ничего не страшно... и что бы ни случилось, настоящая мечта всегда сбывается.
miss understanding вне форума Пол: Женщина   Ответить с цитированием Вверх
Старый 18.06.2007, 19:10      #100
RS_Gelo
Местный
Пользователь Mozilla Firefox
 
Аватар для RS_Gelo
По умолчанию

miss understanding,
Сообщение от miss understanding Посмотреть сообщение
no i don't have!!!!
Well well It's getting interesting.
So let's talk about that )
__________________
Был бы омут, чертей найдем
RS_Gelo вне форума Пол: Мужчина   Ответить с цитированием Вверх
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
SoundTrack к фильмам SLAV Меломан 394 23.12.2012 18:54
Английский пациент / The English Patient (1996) Wolverine89 Полнометражные 5 28.07.2009 11:22
Пираты Карибского моря 3 / Pirates of the Caribbean: At Worlds End (2007) yorf Полнометражные 110 24.10.2008 00:34
Нити / Threads (1984) DeaD Полнометражные 4 16.07.2008 23:12
Английский пациент / English Patient (1996) Exciter Полнометражные 0 27.06.2007 02:22


Обратная связь
Текущее время: 02:19. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot